哈囉!大家早安,美好的早晨,從一杯香醇的咖啡開始。如果到了國外想來杯咖啡,該怎麼用英文點餐呢?在櫃檯前點咖啡時,當店員問起”您要點什麼?”,常常不知道該如何回答嗎?又或是因為一堆星巴克的專有名詞而頭昏腦脹嗎?
沒問題,你們的煩惱小編都收到了!今天,跟著小編一步一步來學習星巴克英文吧!
補充:Barista 咖啡師傅就是在門市穿著綠圍裙調理咖啡的咖啡師!在吧檯製作每位客人的咖啡,並且根據需求,做出客人真正想要的飲料。
首先,選擇一杯想喝的飲品TYPE OF A DRINK
這邊幫各位整理了幾款經典咖啡的英文
拿鐵:Caffe Latte
摩卡: Caffe Mocha
美式咖啡:Caffe Americano
卡布奇諾:Cappuccino
焦糖瑪奇朵:Caramel macchiato
抹茶拿鐵:Green tea latte
星冰樂:Frappucino
冰搖茶:Teavan
咖啡師: Hello, What would you like to order?
客人: A latte,please.
第二步:決定溫度 Temperature Choice
hot 熱的
iced 冰的
Kid’s temperature溫的
light ice 少冰
extra hot 特別熱
no ice 去冰
咖啡師:Would you like a hot latte or an iced latte?
客人: A light ice latte, please.
第三步:選擇尺寸SIZE CHOICE
在星巴克咖啡的尺寸是用義大利文的說法,而不是我們平常點飲料時的英文(Small,Medium,Large,Extra Large),這是因為星巴克前執行長舒茲(Howard Schultz)在一次的公司出差,前往義大利,對於義大利咖啡屋服務客人的方式,感到相當認同,印象深刻,因此回到美國後,以義大利文化為基礎開啟了自己的咖啡店,並最後收購星巴克,所以星巴克才會有義大利的專有名詞。
而值得一提的是「杯型命名」顛覆性的創舉,Howard設計了幾種杯型:8盎司(236ml)的Short,12盎司(354ml)的Tall,16盎司(473ml)的Grande。Short和Tall是英文,Grande是義大利文。其中濃縮咖啡Short,因為份量很小,很少人會單點,所以實際在美國星巴克櫃臺點餐時,可以發現菜單上其實並沒有short的選擇,而且只提供熱飲。對於大胃王美國人來說,Grande也不夠喝,所以才有現在看到的20盎司Venti(熱的是591ml,冰的是709ml),還有30盎司的Trenta(917ml)
Short 小杯
Tall 中杯
Grande 大杯
Venti 特大杯
Trenta 特特大杯
客人:I’d like a Grande iced latte, please.
第四步: 特製 SPECIAL CHOICE
星巴克的店員之間都是有暗號的,每次在點單的時候店員都會拿起一個杯子寫寫畫畫,其實就是針對客人的需求去調製咖啡喔!如果客人想要低咖啡因,咖啡師就會在杯子上勾起Decaf。
調整咖啡因 Caffeine
Decaf 低咖啡因(Decaffeinated)的縮寫,也就是去除咖啡因的意思
Half-Caff 正常咖啡混合一半低咖啡因咖啡
調整濃縮咖啡份量Shots
濃縮咖啡(expresso)的計量單位,調整咖啡的濃淡。一個shot是一份,double shots為兩份。星巴克裏每一杯現煮義式咖啡都會添加濃縮咖啡。
星巴克每份的濃縮咖啡是由三個部分所組成:濃郁黃金泡沫(cre-ma)、醇厚口感(body) 與熱情的心(heart)。黃金泡沫指的是濃縮咖啡表面一層焦糖色的泡沫,在濃縮咖啡煮完後幾秒就消失了。
single shot 單份濃縮咖啡
double shot 雙份濃縮咖啡
triple shot 三份濃縮咖啡
quad shot 四份濃縮咖啡
通常你只要說add an extra shot of espresso,店員就瞭解了。但比較正式的說法,可以說增加一份single shot of espresso、兩份double shots of espresso
選擇糖漿 Syrup Choice
具有醇厚香氣的調味糖漿,常被使用在咖啡上,在星巴克有多款糖漿可以選擇,如果喝膩了菜單上的咖啡,也可以換換不同口味的糖漿,喝出自己喜歡的味道!
Vanilla syrup 香草糖漿
Caramel syrup 焦糖糖漿
Hazelnut syrup 榛果糖漿
Toffee nut syrup 太妃堅果糖漿
Raspberry syrup 覆盆子糖漿
Pumpkin spice syrup 南瓜
選擇牛奶Milk Choice
如果本身有乳糖不耐症的客人,在這部分就有其他非奶類的選擇。
low-fat milk 低脂奶
non-fat milk 零脂奶
soy milk 豆漿
almond milk 杏仁奶
coconut milk 椰奶
客人:I would like a hot latte with soy milk, Thank you.
第五步: 客製化custom
全寫為Customized,可以照客人的個人需求,去做調配。
No foam 不加奶泡
如果不喜歡那堤上的奶泡沾到鼻子上,可以告知服務人員你不想要奶泡,這樣就會拿到濃縮咖啡與熱牛奶混合的咖啡。
Extra foam 多點奶泡
奶泡的量要多。如果喜歡充滿綿密香甜奶泡的卡布奇諾,可以告知服務人員您的需求。
Light Ice 少冰
No whipped cream 去奶油
當你在減肥時,想要減低摩卡咖啡的熱量,可以告知服務人員,不要加鮮奶油 "no whip"。
no room 飲料加滿
with room 飲料不要加滿
實際對話練習
最後,來個實際的對話練習,跟著步驟來,拿到專屬的客製咖啡吧!
咖啡師: Hi! What would you like to drink?
嗨!想來點什麼呢?
客人: Can I get a double shot soy latte?
你:很好,謝謝!請給我雙份濃縮咖啡的豆漿拿鐵。
咖啡師: Sure. Do want a tall or grande?
咖啡師:好的,您想要中杯還是大杯的呢?
客人: Grande is good!
你:要大杯的
咖啡師:Anything else?
咖啡師:還需要其他的嗎?
客人:No Thank you.
你:這樣就好,謝謝。
咖啡師: Alright. A grande double shot soy latte. That’s $10.50.
咖啡師:好的,一杯大杯雙份濃縮咖啡的豆漿拿鐵,一共是十塊五十分。
客人: Here you are.
你:給你。
咖啡師: Thanks. It will be just a minute.
咖啡師:謝謝,稍等一下,馬上就好。
客人: Great, thank you.
你:好的,謝謝你!
單字練習:
────────────
重點單字區:
Syrup n. 糖漿
Caffeine n. 咖啡因
Decaffeinated adj. 不含咖啡因的
Customized n. 客製化
temperature n. 溫度
foam n. 泡沫
whip v. 攪打
────────────
相信各位看完這篇,大家去國外點星巴克時就知道如何點餐了!不要傻傻地去星巴克去點small、large唷!
最後感謝你的觀看,有其他心得可以留言唷!一起交流星巴克的趣事、學習英文!